Překlad "се забавлявах" v Čeština


Jak používat "се забавлявах" ve větách:

Веднъж се забавлявах с неговата прислужница, славна жена беше.
Jedno děvče mělo zadek, a takový pevný boky jako bubny.
Седяха отвън и се чудеха какво съм намислил, а аз просто се забавлявах, щото си падам по такива места.
Čekali na mě venku, asi chtěli vědět, co tam dělám. Já se dobře bavil. Tyhle věci mě moc baví.
Мислиш ли, че се забавлявах с Рик?
Myslíš, že mně to tady baví s Rickem?
Мисълта ми е, че днес се забавлявах както никога през живота си.
Na to neodpovím. OK, jde mi o to, že, jsem se dnes bavila víc, než si kdy pamatuji.
Виж, това е повече подарък за мен, защото много се забавлявах, докато го избера.
Koukni, je to taky dárek pro mě, protože mě strašně bavilo je vybírat pro tebe.
Просто се забавлявах с приятелите ми.
Prostě si užít večer s přáteli.
Аз само се забавлявах, но това беше гадно.
Okay, jen jsem si dělal srandu ale tohle bylo sprosté.
И една прекрасна нощ, най-накрая се забавлявах на игрището за мини голф.
Jedné měsíčné noci jsem konečně zažil na minigolfu zábavu.
Много се забавлявах тези 10 седмици.
Opravdu jsem se posledních deset týdnů bavila.
Аз се възползвах от това... карах го да ми пише домашните и го пращах на изпити, а аз се забавлявах!
Já jsem toho začal využívat. Prosil jsem ho, aby dělal moje úkoly. A aby skládal za mě zkoušky, zatímco já jsem se bavil.
Ако не се забавлявах, нямаше да ти кажа.
Kdybych si z vás utahoval, nikdy bych vám to neprozradil.
Аз... се забавлявах много тази вечер.
Dnes... Jsem se... S tebou tak dobře bavila.
През последните 24 часа се забавлявах с теб повече, отколкото съм се забавлявал със Сам от години.
Chci říct, že jsem si užil víc zábavy s tebou za posledních 24 hodin,...než se Samem za celé ty roky.
Може да не е точно полицейска работа, но, признавам си, че се забавлявах.
Možná to nebyla nejlepší policejní práce, ale musím se přiznat, že jsem se bavila.
Не, просто се забавлявах гледайки ви как се излагате.
Ne, jen jsem se moc bavil pozorováním, jak vy ze sebe děláte debily.
Денят, в който ме закара в студиото много се забавлявах.
Pak, když jsi byl v ateliéru. Opravdu jsem byl moc rád.
Защото аз се забавлявах, докато те разигравах.
Protože já si tu příležitost užíval.
Просто се забавлявах с моя ученичка в бара.
Jen jsem se bavil v baru se studentkou střední školy.
Стоях си в стаята и няколко часа се забавлявах, давайки имена на хлебарките.
No, začala jsem v mé ložnici, kde jsem strávila pár šťastných hodin pojmenováváním všech švábů.
Аз просто минавам през града и искам да спра и да споделя, защото снощи се забавлявах.
Jen projíždím městem a chtěl jsem se stavit a svěřit se protože jsem včera v noci pařil.
Както и да е, съжалявам, но все пак се забавлявах много с теб.
Tak či tak, je mi to líto, ale opravdu jsem se s tebou bavil.
Само исках да знаеш колко се забавлявах докато кълцах сестра ти.
Jen jsem chtěl, abys věděla, - jak moc jsem si užíval řezání tvých sester. - Drž hubu!
Последния път много се забавлявах, а не съм играл от тогава.
Naposled mě to vážně bavilo. A od té doby jsem nehrál.
Взех името Джон Фокс и просто се забавлявах с него и избягах с него със специална програма заедно с цялата информация, която имаме за Морган.
A ne snad? No, vzala jsem jméno "John Fox" a jen tak ze srandy jsem ho prohnala mnohonásobným třídícím programem společně s dalšími informacemi, které jsme o Walteru Morganovi získali.
И аз се забавлявах, когато се превърнах.
Když jsem se proměnil já, tak jsem prožíval nejlepší časy mého života taky.
Но ако не нещо друго, се забавлявах доста, прекарвайки всички тези дни и часове, правейки Моли с вас момчета.
Ale pokud nic jiného, tak jsem si moc užila všechny ty dny volna a brzké ranní hodiny strávené budováním Molly s vámi.
Но не затова си прецакан, просто се забавлявах.
Ale kvůli tomu s tebou nevyjebu. Prostě jsem se jen bavil.
Просто се забавлявах, че правим отново нещо...
Prostě jsem si užívala poflakování se a znovunavazování kontaktu...
Цял ден се забавлявах с ума й.
Jako zábavu jsem si celý den pohrával s její myslí.
Но 82 процента от времето се забавлявах както никога.
Ale 82 procent času jsem si s tebou užil víc zábavy než s kýmkoliv jiným.
Просто хапчета, но сигурно са били силни, защото се забавлявах.
Jakože jenom na práškách. Musely ale být dost silný, protože jsem se dokonce i bavila.
Толкова се забавлявах, че не мога да понеса, че партито свърши.
Užila jsem si to tak moc, že mě mrzelo, že ten večírek skončil.
Може би просто се забавлявах с теб?
Co když jsem tu jen jako fanoušek.
Знаеш ли, преди да бъда във ФБР, се забавлявах да развалям случаите ти.
Víte, než jste mě vzali na akademii, bavilo mě u soudu ničit vaše případy.
Достатъчно се забавлявах горе, за цяло десетилетие.
Mam té zábavy nahoře dost pro další desetiletí.
Наистина се забавлявах тази вечер, но ако ме доведе само за гледката, тогава ще съм разочарована.
Dnešní večer jsem si celkem užila, ale jestli jsme tu jen kvůli výhledu, tak budu naštvaná.
УР: Не я знаех преди, но той ми каза, че ще я свирим на сцената, така че бях запознат с нея, и затова се забавлявах толкова много докато я учех.
UR: Nikdy předtím jsem se to neučil, prostě mi řekl, že na pódiu zahraje toto a mně to bylo povědomé, takže byla zábava se to učit.
И после продължих и се забавлявах много, строейки самолети, които хората могат да сглобят в своите гаражи.
A pak jsem si užíval hodně zábavy vytvářením letadel, která by si mohli lidé postavit ve svých garážích.
(Музика) (Ръкопляскане) Първоначално си мислех, че ще бъде тук за да свиря, но неочаквано, много повече научих и се забавлявах.
(Hudba) (Potlesk) Nejdřív jsem si myslela, že tu budu jen proto, abych zahrála, ale nečekaně jsem se naučila a užila si mnohem víc.
1.1764738559723s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?